# $Id: el.po 20954 2009-12-14 20:10:04Z mindless $
#
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
# Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
# your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
# General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
# Akis Panas <pasas9@gmail.com>, 2008.
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Reupload 1.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-16 10:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-04 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Akis Panas <pasas9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

msgid "Reuploaded file successfully."
msgstr "Το αρχείο επαναφορτώθηκε με επιτυχία."

#, c-format
msgid "%d megabyte"
msgid_plural "%d megabytes"
msgstr[0] "%d megabyte"
msgstr[1] "%d megabytes"

#, c-format
msgid "%d kilobytes"
msgid_plural "%d kilobytes"
msgstr[0] "%d kilobytes"
msgstr[1] "%d kilobytes"

msgid "Reupload"
msgstr "Επαναφορτώση"

msgid "Allows reupload of pictures."
msgstr "Επιτρέπει την επαναφόρτωση φωτογραφιών."

msgid "Extra Data"
msgstr "Επιπρόσθετα στοιχεία"

msgid "Reupload Photo"
msgstr "Επαναφορτώση φωτογραφίας"

msgid ""
"Your webserver is configured to disallow file uploads from your web browser at this time.  "
"Please contact your system administrator for assistance."
msgstr ""
"Ο διακομιστής σας είναι ρυθμισμένος για να απαγορεύει το ανέβασμα αρχείων από τον "
"διαδικτυακό πλοηγό σας. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος σας για βοήθεια."

msgid "Upload a new revision of this picture instead of the old one."
msgstr "Φορτώστε μια νέα αναθεώρηση της φωτογραφίας αντί της παλιάς."

msgid "You cannot reupload this item because it shares its data file with other items."
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The new file cannot be larger than %s. If you want to upload a larger file you "
"must ask your system administrator to allow larger uploads."
msgstr ""
"<b>Σημείωση:</b> Το νέο αρχείο δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από %s. Εάν θέλετε να "
"φορτώσετε ένα μεγαλύτερο αρχείο πρέπει να ζητήσετε από τον διαχειριστή σας να επιτρέψει "
"μεγαλύτερα αρχεία."

msgid "File"
msgstr "Αρχείο"

msgid "Reupload File"
msgstr "Επαναφορτώση αρχείου"

msgid "Unable to reupload file."
msgstr "Δεν μπορεί να επαναφορτωθεί το αρχείο."

#, c-format
msgid "Please check the size and try again. The new file cannot be larger than %s."
msgstr ""
"Παρακαλώ ελέγξτε το μέγεθος και προσπαθήστε ξανά. Το νέο αρχείο δεν μπορεί να είναι "
"μεγαλύτερο από %s. "

msgid ""
"Unable to reupload file. Are you sure the file is of the same type (image, movie) as the "
"original?"
msgstr ""
"Δεν μπορεί να επαναφορτωθεί το αρχείο. Είστε σίγουροι ότι το αρχείο είναι ο ίδιος τύπος "
"(εικόνα, ταινία) όπως το πρωτότυπο;"
