# $Id: el.po 20954 2009-12-14 20:10:04Z mindless $
#
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
# Copyright (C) 2000-2008 Bharat Mediratta
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
# your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
# General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA.
# Akis Panas <pasas9@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery: Slideshow Applet 1.0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-16 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-04 03:43+0200\n"
"Last-Translator: Akis Panas <pasas9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "slideshow (fullscreen)"
msgstr "slideshow (πλήρης οθόνη)"

msgid "Slideshow Applet"
msgstr "Slideshow εφαρμογή"

msgid "Fullscreen slideshow using a Java applet"
msgstr "Slideshow πλήρης οθόνης χρησιμοποιώντας μια Java εφαρμογή"

msgid "Display"
msgstr "Προβολή"

msgid "View Slideshow (Fullscreen)"
msgstr "Προβολή Slideshow (Πλήρης οθόνη)"

msgid "Path to an item (eg, /album/image.jpg.html)"
msgstr "Διαδρομή σε ένα αντικείμενο (π.χ. /album/image.jpg.html)"

msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"

msgid ""
"This applet relies on a G2 module that is not currently enabled.  Please ask an "
"administrator to enable the 'remote' module."
msgstr ""
"Αυτή η εφαρμογή βασίζεται σε μια μονάδα της G2 η οποία είναι απενεργοποιημένη. Παρακαλούμε "
"ζητήστε από τον διαχειριστή να ενεργοποιήσει τη 'remote' μονάδα."

msgid "Downloading the Gallery Remote Applet"
msgstr "Γίνεται λήψη της Gallery Remote εφαρμογής"

msgid "Your browser doesn't support applets; you should use the standard slideshow."
msgstr "Ο πλοηγός σας δεν υποστηρίζει εφαρμογές. Χρησιμοποιήστε το κανονικό slideshow."

msgid "Slideshow Applet Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Slideshow εφαρμογής"

msgid "Defaults"
msgstr "Προεπιλογές"

msgid ""
"These variables provide default values for applets users execute on your site. Users will be "
"able to override these defaults by making changes in the user interface of the applets, or "
"by changing their local defaults file."
msgstr ""

msgid "You have no default variables"
msgstr "Δεν έχετε προεπιλεγμένες μεταβλητές"

msgid "Variable"
msgstr "Μεταβλητή"

msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"

msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"

msgid "Add a new default variable"
msgstr "Προσθέστε μια καινούργια προεπιλεγμένη μεταβλητή"

msgid "You must enter a variable name and value"
msgstr "Πρέπει να δώσετε ένα όνομα μεταβλητής και τιμή"

msgid "New variable"
msgstr "Νέα μεταβλητή"

msgid "Add variable"
msgstr "Προσθήκη μεταβλητής"

msgid "Overrides"
msgstr "Υπερβάσεις"

msgid ""
"These variables override any other values for applets users execute on your site. Users will "
"not be able to change these values."
msgstr ""

msgid "You have no override variables"
msgstr ""

msgid "Add a new override variable"
msgstr ""

msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"

msgid "Here are a selection of variables that affect slideshows."
msgstr "Μεταβλητές που επηρεάζουν τα slideshows"

msgid "variable"
msgstr "μεταβλητή"

msgid "values"
msgstr "τιμές"

msgid "help"
msgstr "βοήθεια"

msgid "maximum number of pictures shown in one go"
msgstr ""

msgid "does slideshow display pictures inside sub-albums?"
msgstr "το slideshow εμφανίζει τις εικόνες που βρίσκονται σε υπό-άλμπουμ;"

msgid "if true, will prevent the slideshow from downloading the full-resolution pictures"
msgstr "αν true, θα εμποδίζει το slideshow να κατεβάζει τις εικόνες πλήρους μεγέθους"

msgid "does slideshow loop when it gets to the end?"
msgstr ""

msgid "if true, pictures smaller than the screen won't be stretched"
msgstr ""

msgid ""
"if true, the slideshow will download pictures before they're needed, which can speed up, but "
"also may waste bandwidth"
msgstr ""

msgid "color of the slideshow background"
msgstr "χρώμα φόντου του slideshow"

msgid "size of text overlay"
msgstr "μέγεθος κειμένου επικάλυψης"

msgid "font of text overlay"
msgstr ""

msgid "should the pictures be shown in random order?"
msgstr "θα πρέπει οι φωτογραφίες να εμφανίζονται με τυχαία ταξινόμηση;"

msgid "Complete list of variables"
msgstr "Πλήρης λίστα μεταβλητών"
